家旅程旅游博客一日游指南位置
购物车
Trip To Japan
  • YouTube
  • Instagram

关于 Trip To Japan

公司

  • 关于我们
  • 职业
    New!
  • 博客
  • 旅行指南
  • 所有旅游
  • 所有行程
  • 团体

合作伙伴

  • 旅游运营商注册
  • 酒店注册
  • 创作者注册
    New!

联系我们

+81 03-4578-2152

info@triptojapan.com

地址

Takanawa Travel K.K.,
北品川 5-11-1
日本东京都品川区

Best Locations To Visit

东京京都冲绳北海道名古屋大阪奈良妻籠宫岛富士山川崎广岛成田日光直岛神户福冈箱根长野高山See All Locations
Ribbon illustration

执照

经认证的旅行执照
东京都政府办公室:第 3-8367 号
Japan Travel

质量条款隐私商业披露
© Takanawa Travel

A person in a shiny pink and orange outfit with white boots and a platinum bob hairstyle poses on a metal structure surrounded by neon lights and pink artificial palm leaves. The word "KUJIRA" appears across the image.
Six dancers perform on a brightly lit stage with vivid neon blue and pink lights, while an audience watches from darkened tables in the foreground. A chandelier hangs above the scene.

Kujira 娱乐

4.8 (1299)BarDessert RestaurantNight ClubServiceRestaurantFoodPoint Of InterestEstablishment

鲸鱼娱乐是一家位于东京新宿的热门夜生活场所。这里以畅饮优惠而闻名,是想要度过一个轻松又热闹夜晚、又不用担心花费过高的人的理想去处。他们提供多种精心调制的鸡尾酒,满足不同口味需求,让每一位喜欢喝酒的人都能找到适合自己的选择。

这里的特色在于现场音乐表演,充满整个空间,营造出充满活力的氛围,访客可以欣赏本地乐队或DJ的演出。优质的音乐与合理价格的酒品相结合,使这里成为当地人和游客都喜爱的地方。这里既休闲又充满动感,你可以和朋友一起放松,也能在热闹的环境中结识新朋友。


A person in a shiny pink and orange outfit with white boots and a platinum bob hairstyle poses on a metal structure surrounded by neon lights and pink artificial palm leaves. The word "KUJIRA" appears across the image.
A performer stands on stage with four dancers in silver outfits and wigs, posing dramatically in front of a bright LED screen displaying the word "ERROR" and colorful graphics. Cocktail glasses and bottles are visible in the foreground.
Hours
星期一: 9:00 PM – 5:00 AM
星期二: 9:00 PM – 5:00 AM
星期三: 9:00 PM – 5:00 AM
星期四: 9:00 PM – 5:00 AM
星期五: 9:00 PM – 5:00 AM
星期六: 9:00 PM – 5:00 AM
Phone
+81 3-6205-6675
Website
kujiraentertainment.com


The area

Address
日本〒160-0021 Tokyo, Shinjuku City, Kabukichō, 2-chōme−23−1 地下 2階

Hours

星期一: 9:00 PM – 5:00 AM
星期二: 9:00 PM – 5:00 AM
星期三: 9:00 PM – 5:00 AM
星期四: 9:00 PM – 5:00 AM
星期五: 9:00 PM – 5:00 AM
星期六: 9:00 PM – 5:00 AM

Phone

+81 3-6205-6675

Website

kujiraentertainment.com

What other travelers are saying about Kujira 娱乐

活力秀+酒吧的混血体验,舞者卖力、装潢亮眼,酒水价合理;但非日客服务落差,低峰时段节目缩水。深夜来一杯,值回票价。
Profile
东京外围Outcall service
2025年11月2日
适合和朋友座一下 新的体验
很棒👍👍👍
我觉得这里是个很棒的过夜地点。姑娘们都很热情,也很可爱。在这里可以玩得很开心,而且酒水价格也很合理。我觉得这里就像游戏里一样,很有赛博朋克的感觉。爱你们所有人💗
对于不懂日语的人来说,这里是体验日式歌舞表演的绝佳场所,因为部分工作人员会说英语。这里氛围友好,没有烟味,因为场馆内禁止吸烟。表演活力四射,每隔几分钟就会有令人捧腹大笑的惊喜。

Nearby attractions to see

The storefront of Kotobukiya, a shop with large anime-themed banners and posters featuring girls in school uniforms, displays merchandise and figures through the windows. A standing cutout and various decorations are at the entrance.

寿屋秋叶原店

A city street with people walking, trees lining the sidewalk, and a dark building with a large vertical Japanese sign and bright shop windows on a rainy day.

曼达拉克秋叶原综合店

Jindai Botanical Gardens

神代植物园

Two people in a yellow rowboat beneath blooming cherry blossom branches on a lake, with other boats and people visible in the background among trees.

井之头公园

Nearby attractions to see

The storefront of Kotobukiya, a shop with large anime-themed banners and posters featuring girls in school uniforms, displays merchandise and figures through the windows. A standing cutout and various decorations are at the entrance.

寿屋秋叶原店

A city street with people walking, trees lining the sidewalk, and a dark building with a large vertical Japanese sign and bright shop windows on a rainy day.

曼达拉克秋叶原综合店

Jindai Botanical Gardens

神代植物园

Two people in a yellow rowboat beneath blooming cherry blossom branches on a lake, with other boats and people visible in the background among trees.

井之头公园


常见问题解答

宾客可以享受多样体验,包括技艺娴熟的舞蹈表演、丰富多样的餐饮菜单,以及通过先进数字设备和LED视觉效果提升的氛围。

是的,接受预订。建议提前预订,尤其是在高峰时段,以确保名额。

由于Kujira娱乐是夜生活场所,游客通常必须达到日本法定饮酒年龄,即20岁。
东京
  1. 家
  2. 地点
  3. 东京
  4. Kujira 娱乐
Profile
siyu zhang
2025年7月28日
Profile
洪嗣權
2023年1月25日
Profile
Ziming Wang
2026年2月17日
Profile
roy chan
2025年12月13日