ホーム旅程ツアーブログデイガイド場所
カート
Trip To Japan
  • YouTube
  • Instagram

Trip To Japanについて

会社

  • 当社について
  • キャリア
    New!
  • ブログ
  • 旅行ガイド
  • すべてのツアー
  • すべての旅程
  • グループ

パートナー

  • ツアーオペレーター登録
  • ホテル登録
  • クリエイター登録
    New!

お問い合わせ

+81 03-4578-2152

info@triptojapan.com

住所

高輪トラベル株式会社
北品川5-11-1
品川区、東京都、日本

Best Locations To Visit

京都北海道名古屋大阪奈良妻籠宮島富士山川崎広島成田日光東京沖縄直島神戸福岡箱根長野高山See All Locations
Ribbon illustration

ライセンス

旅行業登録票
東京都知事登録旅行業 第3-8367号
Japan Travel

品質保証利用規約プライバシーポリシーコマースの開示
© Takanawa Travel

  1. ホーム
  2. 観光スポット
  3. 広島
  4. Tomonoura
Tomonoura
Tomonoura
Tomonoura
Tomonoura
広島

Tomonoura

4.2 (5738)Historical LandmarkScenic SpotNature PreserveNational ParkTourist AttractionParkHistorical PlacePoint Of InterestEstablishment

Tomonoura is a historic port town on the Numakuma Peninsula in Fukuyama City, Hiroshima Prefecture, facing the Seto Inland Sea. The port served as a vital maritime waypoint since ancient times, positioned at the center of tidal currents where vessels waited for favorable conditions. The town flourished during the Edo period (1603-1868) as a prosperous trading port. Its well-preserved Edo-period townscape including merchant houses, temples, shrines, and the iconic stone seawall and lantern remains largely intact, making it one of Japan's most authentic historical port towns.

The town's cultural significance includes its association with Japanese maritime heritage and diplomatic history. Taichoro, the Fukuyama Castle lord's guesthouse, overlooks the harbor and hosted Korean diplomatic missions during the Edo period. Tomonoura inspired locations in Studio Ghibli's film "Ponyo", with director Hayao Miyazaki reportedly staying during production. Traditional industries included brewing homeishu, a medicinal tonic from 16 herbs, and producing tai-ami fishing nets for sea bream. The joya-to stone lantern, built in 1859 at the harbor's edge, is one of Japan's largest traditional harbor lights and the port's defining symbol.

Visitors explore the preserved historical district with narrow streets, traditional wooden buildings, and waterfront promenades. The Tomonoura Museum of History and Folklore occupies an Edo-period merchant house displaying maritime heritage artifacts and local industry items. Walking routes along the stone-paved seawall offer harbor views, nearby islands, and the distinctive joya-to lantern. Fukuzenji Temple provides elevated viewpoints over the town and sea, with its reception hall designated a scenic beauty site.

Tomonoura is approximately 14 kilometers south of JR Fukuyama Station on the Sanyo Shinkansen line. Tomotetsu Bus connects Fukuyama Station to Tomonoura, taking approximately 30 minutes and costing around ¥530 one way. Buses depart regularly to stops near the harbor. By car, take the Sanyo Expressway to Fukuyama-higashi IC or Fukuyama-nishi IC, though parking in the historical district is limited; use designated peripheral parking areas.


Phone
+81 84-928-1043
Website
www.city.fukuyama.hiroshima.jp


The area

Address
日本、〒720-0201 広島県福山市鞆町鞆

Phone

+81 84-928-1043

Website

www.city.fukuyama.hiroshima.jp

What other travelers are saying about Tomonoura

四国旅行のついでに初訪しました。 流星ワゴンで見ていたので聖地巡礼(笑) 灯籠は小さいながらも味があり、こじんまりした町なのだけど、レトロな趣のある建物が多く、風情があり散策も楽しかったです。 夕暮れ間際で、あまりお店や記念館等は見れませんでしたが、夕陽待ちをしている方は、たくさんいました。 何かほっこりする静かな港町で良かったです。
Profile
うるちゃこ
2026/02/25
現在では時代に取り残されたノスタルジックな趣がとても心地よい場所ですが、その昔は"潮待の鞆の浦"としてとても繁栄し栄華を極めた土地のようです。初めての訪問でしたが、是非また訪れたいところとなりました。常夜灯は元より、ジオサイトである仙酔島まで往復¥240円のいろは丸にも是非乗船をおすすめします。地学に興味のある方なら尚更です。牡蠣カレーパン絶品ですね。
Profile
YUMIKO NISHIDA
2026/02/26
歴史の町、潮待ち港⚓️として綺麗な港町です。雛人形🎎心和む安らぎと癒しの港町、商家、街並み歴史感じます。雛まつり綺麗でした。(⁠ʘ⁠ᴗ⁠ʘ⁠✿⁠)
Profile
hitoshi matsuzawa
2026/03/03
1月2日に家族で訪れました。お正月期間でしたが、かなり空いていて快適に散策でき、街の雰囲気を存分に楽しめました。 福山駅からバスで約30分。定期的にバスが走っているので、車がなくてもとても便利です。特に帰りの便の運転手さんのアナウンスが面白くて、旅の締めくくりまで楽しめました。 お昼も素敵ですが、この風景なら夕方はより一層ノスタルジックで良い雰囲気になりそうだと感じました。また違う時間帯にも訪れてみたい、素敵な場所です。
Profile
真海マート
2026/01/02
かつては北前船などの寄港地でもあった、歴史ある場所です。ここには、太田家住宅をはじめとする歴史ある住宅や、福禅寺・医王寺・圓福寺などの寺院、鞆の浦のシンボルである常夜燈など、歴史を感じることのできる場所がたくさんあります。 鞆の浦からバスで約30分、少し遠いかもしれないですが、鞆の浦ほど江戸時代の名残を強く残す場所はそうありません。ぜひ、一度鞆の浦に行ってみてください。
Profile
石丸悠悟
2026/02/15

よくある質問

The compact town allows exploration on foot within 2 to 3 hours. Visitors interested in museums, temples, boat tours, or experiencing the atmosphere may spend longer.

Yes. Boat tours to nearby islands such as Sensuijima depart from the harbor. These tours have additional costs beyond general town admission.

Fukuzenji Temple provides elevated viewpoints over the town and Seto Inland Sea. The temple's reception hall is designated a scenic beauty site for its panoramic harbor views.

Parking in the narrow historical district is limited. Use designated parking areas on the town's periphery and explore the compact center on foot.

The museum occupies an Edo-period merchant house and displays artifacts related to the town's maritime heritage, traditional industries including homeishu brewing and fishing, and local history.